-
1 легкий толчок
tipБольшой англо-русский и русско-английский словарь > легкий толчок
-
2 nudge
-
3 jog
1. noun1) толчок; подталкивание, встряхивание2) медленная, тряская езда; медленная ходьба3) amer. неровность, излом поверхности или линии4) помеха, легкое препятствие2. verb1) толкать, трясти; подтолкнуть; to jog smb.'s memory напомнить кому-л., не дать кому-л. забыть (что-л.)2) слегка подталкивать локтем (особ. чтобы привлечь внимание к чему-л.)3) ехать, двигаться подпрыгивая, подскакивая; трястись; трусить4) медленно, но упрямо п(р)одвигаться вперед (часто jog on, jog along)5) продолжать (путь, работу и т. п.; on, along)Syn:run* * *1 (0) трусца2 (n) встряхивание; механическое движение вверх и вниз; подталкивание; пробежка; толчок; тряская езда3 (v) подталкивать локтем; расшевелить; трясти* * *легкий толчок, встряхивание; легкий толчок локтем* * *[dʒɑg /dʒɒg] n. пробежка; толчок, встряхивание;легкое препятствие, излом линии v. бегать трусцой, ехать медленно; толкать, трясти* * *встряскавстряскусотрясение* * *I 1. сущ. 1) легкий толчок, встряхивание; легкий толчок локтем 2) а) медленная, тряская езда; медленная ходьба б) медленная рысь (у лошади) 2. гл. 1) слегка толкать, подталкивать, подталкивать локтем 2) напомнить, пробудить в памяти 3) пустить рысью (лошадь) II 1. сущ. 1) амер. неровность 2) легкое препятствие 3) резкий поворот, резкая смена направления 2. гл. делать резкий поворот -
4 nudge
1. nounлегкий толчок локтем; to give a nudge подтолкнуть2. verbслегка подталкивать локтем (особ. чтобы привлечь чье-л. внимание)* * *1 (n) толчок2 (v) подталкивать; подтолкнуть* * ** * *[ nʌdʒ] n. легкий толчок локтем v. слегка подталкивать локтем* * *1. сущ. легкий толчок локтем 2. гл. 1) слегка подталкивать локтем 2) побуждать -
5 nudge
nʌdʒ
1. сущ. легкий толчок локтем give a nudge
2. гл.
1) слегка подталкивать локтем
2) побуждать, заставлять легкий толчок локтем (особ. для привлечения внимания) - to give a * подтолкнуть локтем;
подтолкнуть, навести на мысль( намеком) слегка подталкивать локтем (особ. чтобы привлечь внимание) подталкивать, наводить на мысль( намеком) nudge легкий толчок локтем;
to give a nudge подтолкнуть nudge легкий толчок локтем;
to give a nudge подтолкнуть ~ слегка подталкивать локтем (особ. чтобы привлечь чье-л. внимание) -
6 joggle
I1. nounпотряхивание, встряхивание; легкий толчок2. verb1) трясти; подталкивать; толкать2) трястись, двигаться легкими толчкамиII1. noun tech.соединительный выступ; паз, шпунт2. verbсоединять шипом, шпунтом, ушками и т. п.* * *1 (n) встряхивание; потряхивание; толчок2 (v) двигаться толчками; подталкивать; толкать; толкнуть; трясти; трястись* * *толчок; сотрясение, потряхивание, встряхивание* * *[jog·gle || 'dʒɑgl /'dʒɒgl] n. легкий толчок, встряхивание; паз, шпунт, соединительный выступ v. толкать, подталкивать, двигаться легкими толчками, трясти; соединять шипом, соединять шпунтом, соединять ушками* * *пазподталкиватьтолкатьтолчкитряститрястисьшпунтом* * *I 1. сущ. толчок 2. гл. 1) трясти; подталкивать 2) трястись, двигаться толчками II 1. сущ.; тех. соединительный выступ 2. гл.; тех. соединять шипом, шпунтом и т. п. -
7 tip
I1. noun1) тонкий конец; кончик; I had it on the tip of my tongue у меня это вертелось на языке; to walk on the tips of one's toes ходить на цыпочках; to touch with the tips of one's fingers слегка коснуться, едва дотронуться2) наконечник (напр., зонта)3) верхушка2. verb1) приставлять или надевать наконечник2) срезать верхушки (куста, дерева)II1. noun1) легкий толчок, прикосновение2) наклон3) место свалки (мусора, отходов и т. п.)2. verb1) наклонять(ся); the boat tipped лодка накренилась2) перевешивать; to tip the scale(s) = склонить чашу весов; решить исход дела3) слегка касаться или ударять4) опрокидывать; сваливать, сбрасывать; опорожнять5) запрокидыватьсяtip offtip outtip overtip upto tip over the perch collocation = протянуть ноги, умеретьSyn:cant, careen, heel, list, slant, slope, tiltIII1. noun1) чаевые; to give a tip давать 'на чай'2) намек, совет; take my tip послушайтесь меня; to give a tip намекнуть3) сведения, полученные частным образом (особ. на бегах или в биржевых делах)to miss one's tipа) не достичь успеха; не добиться цели;б) theatr. slang плохо игратьSyn:present2. verb1) давать 'на чай'2) давать частную информацию2) предупреждать, предостерегать (кого-л.; обыкн. tip off)to tip the wink сделать (кому-л.) знак украдкой, подмигнуть* * *1 (n) верхушка; конец; конфиденциальная информация о состоянии курсов акций; кончик; мундштук; наконечник; оконечность; отпай; припаянный конец режущего инструмента; тонкая щеточка2 (v) надевать наконечник* * *тонкий конец; кончик* * *[ tɪp] n. конец, верхушка, вершина, кончик, наконечник, тонкий конец, легкое прикосновение, прикосновение, легкий толчок, чаевые, намек, совет, сведения, наклон, место свалки v. надевать наконечник, срезать верхушку, слегка ударять; давать 'на чай', предупреждать, предостерегать* * *кончикнаклоннаклонятьнаконечникнамекопорожнятьопрокидыватьособенностьотпайперевешиватьподмигнутьпредупреждатьприкосновениесбрасыватьсваливатьсвалкасведениясоветчаевыеэстакада* * *I 1. сущ. 1) а) тонкий конец; кончик (пальца, ножа, языка и т. д.) б) верх, верхушка, верхний конец (чего-л.) 2) а) наконечник (напр., зонта) б) мундштук (сигареты и т. п.) 2. гл. 1) приставлять или надевать наконечник 2) образовывать верхушку чего-л. 3) срезать, подстригать II 1. сущ. 1) а) наклон, наклонное положение б) эстакада 2) место свалки (мусора, отходов и т. п.) 2. гл. 1) а) наклонять б) прям. и перен. перевешивать 2) а) опрокидывать б) переворачивать, опорожнять (тж. tip out) в) запрокидываться 3) сленг а) "убирать", убивать (человека); избавляться (от кого-л.) б) выпить до дна; осушить залпом III 1. сущ. 1) чаевые, деньги 'на чай'; небольшой подарок (обычно денежный) 2) разг. совет 3) разг. важные сведения, полученные частным образом; конфиденциальная информация (особ. на скачках или в биржевых делах) 2. гл. 1) давать "на чай"; "отблагодарить"; делать подачки 2) предоставлять частную или конфиденциальную информацию IV 1. сущ. прикосновение; легкий (но отчетливый) удар 2. гл. 1) слегка касаться (чего-л.), дотрагиваться (до чего-л.) 2) слегка ударять; подрезать или подправлять (мяч и т. п.) 3) идти легко и быстро; идти на цыпочках -
8 gentle
ˈdʒentl
1. прил.
1) а) знатный, родовитый, благородный, благородных кровей Syn: noble б) породистый (в настоящее время только о соколах) в) архаич. колдовской, магический gentle people
2) о поведении или отношении, также о человеке а) уст. благородный, такой, как подобает знатному человеку Syn: noble, generous, courteous б) уст. великодушный, благосклонный( with) gentle reader в) мягкий, добрый Syn: kind, tender г) тихий, спокойный д) кроткий;
нежный, ласковый( о голосе) е) легкий, слабый( о ветре, наказании, характере и т. п.) gentle sex with a gentle hand Syn: bland, mild ж) послушный, смирный (обычно о животных) Syn: tame, quiet
3) а) отлогий, пологий, ровный( о склоне) Ant: steep б) спокойный, не бурный( о погоде, море, реке и т.п.) Ant: stormy, severe, rapid
2. сущ.
1) лицо благородного происхождения
2) самка сокола Syn: falcon-gentle
3) личинка, червяк (как наживка в рыбной ловле)
3. гл.
1) а) прям. перен. одомашнивать (животное), объезжать (лошадь) б) делать приемлемым Syn: tame
2) облагораживать(ся), делать(ся) мягче (что бы то ни было;
возвратные значения реже) Syn: soften, mollify мягкий, добрый;
кроткий;
нежный, ласковый - * nature мягкий /кроткий/ характер - * heart доброе /нежное/ сердце - the * sex прекрасный пол - * look нежный взгляд;
кроткий вид - * call нежный зов;
ласковый оклик - * manners мягкие манеры - * music тихая /нежная/ музыка - to be * with one's hands иметь ласковые руки - a very * person, who never loses her temper кроткое создание, которое никогда не выходит из себя - as * as a lamb кроткий как овечка тихий, спокойный - * river спокойная река легкий, слабый - * heat умеренная жара - * push легкий толчок - in a * voice тихим голосом - don't press him, try a little * persuasion не нажимайте на него, попытайтесь воздействовать на него лаской /мягким обращением/ - * rebuke мягкий упрек - * rustle in the grass слабое шуршание /-ый шорох/ в траве - the car came to a * stop автомобиль плавно остановился - * glow неяркий свет - * breeze легкий ветерок;
(морское) слабый ветер( 3 балла) послушный, смирный;
прирученный, ручной отлогий, пологий - * slope отлогий скат знатный, родовитый - * blood благородная кровь - of * birth благородного рода /происхождения/ (устаревшее) благородный, великодушный;
благовоспитанный, учтивый - * knight благородный рыцарь - * reader благоссклонный читатель( обращение автора к читателю) (редкое) смягчать;
успокаивать( редкое) облагораживать (редкое) приручать;
объезжать (лошадь) опарыш, личинка мясной мухи (как наживка при ужении) gentle уст. вежливый, великодушный;
gentle reader благосклонный читатель( обращение автора к читателю в книге) ~ добрый ~ легкий, слабый (о ветре;
о наказании и т. п.) ;
with a gentle hand осторожно ~ мягкий, добрый;
тихий, спокойный;
кроткий (о характере) ;
the gentle sex прекрасный пол ~ мягкий ~ наживка (для ужения) ~ нежный, ласковый (о голосе) ~ облагораживать, делать мягче (человека) ~ объезжать (лошадь) ~ отлогий ~ послушный, смирный (о животных) ~ родовитый, знатный ~ спокойный ~ тихий gentle уст. вежливый, великодушный;
gentle reader благосклонный читатель (обращение автора к читателю в книге) ~ мягкий, добрый;
тихий, спокойный;
кроткий (о характере) ;
the gentle sex прекрасный пол ~ легкий, слабый (о ветре;
о наказании и т. п.) ;
with a gentle hand осторожно -
9 jog
[ʤɔg]легкий толчок, встряхивание; легкий толчок локтеммедленная, тряская езда; медленная ходьбамедленная рысьслегка толкать, подталкивать, подталкивать локтем; трястинапомнить, пробудить в памятипустить рысьюдвигаться, перемещаться вверх-вниз, взад-вперед и т. д., подпрыгиватьидти, ехать подпрыгивая, подскакивая; трястисьидти медленной рысьюнеровность, выпуклость, углублениелегкое препятствие, помехарезкий поворот, резкая смена направленияделать резкий поворотАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > jog
-
10 nudge
[nʌdʒ]nudge легкий толчок локтем; to give a nudge подтолкнуть nudge легкий толчок локтем; to give a nudge подтолкнуть nudge слегка подталкивать локтем (особ. чтобы привлечь чье-л. внимание) -
11 tip
̈ɪtɪp I
1. сущ.
1) а) тонкий конец;
кончик( пальца, ножа, языка и т. д.) б) верх, верхушка, верхний конец( чего-л.) he stuck my cheek with the tip of his pen ≈ он ткнул мне в щеку кончиком своей авторучки
2) а) наконечник (напр., зонта) б) мундштук( сигареты и т. п.) Syn: cigarette-holder
2. гл.
1) приставлять или надевать наконечник
2) срезать верхушки (куста, дерева) II
1. сущ.
1) наклон, наклонное положение, склон, уклон Syn: tilt I
1.
2) место свалки (мусора, отходов и т. п.)
2. гл.
1) а) наклонять;
наклоняться Syn: careen
2.
1), heel II
2., cant I
2.
2), list II
2., slant
2., slope
2.
1), tilt I
2.
1) б) перевешивать
2) а) опрокидывать;
сваливать, сбрасывать б) переворачивать, опорожнять (тж. tip out) в) запрокидываться;
переворачиваться
3) а) слегка касаться( чего-л.), дотрагиваться( до чего-л.) he tipped his hat as he saw me ≈ увидев меня, он легонько коснулся своей шляпы в знак приветствия б) слегка ударять;
подрезать или подправалять (мяч и т. п.) ∙ tip off tip out tip over tip up to tip over the perch, tip off the perch ≈ протянуть ноги, умереть III
1. сущ.
1) чаевые, деньги 'на чай';
небольшой подарок (обычно денежный) Syn: gratuity, present б)
2) совет (ненавязчивый, как бы между делом) ;
намек, подсказка you should take my tip ≈ вам очень не помешает послушаться меня to give a tip ≈ намекнуть [см. тж. tip
1.
1) ] Syn: hint
3) разг. частная и важная информация;
полученные частным образом сведения( особ. на скачках или в биржевых делах) ∙ miss one's tip
2. гл.
1) давать 'на чай'
2) давать частную информацию
2) предупреждать, предостерегать( кого-л.;
обыкн. tip off) ∙ (верхний) конец;
верхушка, кончик;
оконечность - the * of a cigar кончик сигары - the * of one's tongue кончик языка - the *s of the ears кончики ушей - * of the lung (анатомия) легочная верхушка - the * of the iceberg верхушка айсберга - to walk on the *s of one's toes ходить на цыпочках наконечник - the * of a stick наконечник трости - the * of a hat верхняя часть тульи шляпы - rubber *s to put on the legs of a stool резиновые колпачки для ножек табурета мундштук - a cigarette with a cork * сигарета с пробковым мундштуком приварной или припаянный конец режущего инструмента отпай (небольшой выступ на стекле после отпайки) тонкая щеточка (из верблюжей шерсти) > from * to toe с головы до ног /до пят/ > to the *s of one's fingers основательно, досконально, в совершенстве;
как свои пять пальцев > to be /to have it/ on /at/ the * of one's tongue вертеться на языке > to have smth. at the *s of one's fingers знать что-л. как свои пять пальцев;
иметь что-л. в полной готовности /наготове/ приставлять или надевать наконечник - to have one's stick *ped укрепить на трости наконечник - a staff *ped with gold жезл с золотым наконечником - an arrow *ped with poison стрела с ядовитым наконечником;
отравленная стрела покрывать верхнюю часть - mountains *ped with snow горы со снежными шапками - the sun *ped the hills with gold солнце позолотило верхушки холмов срезать, подрезать, подстригать - to * a bush подстригать куст ходить на цыпочках напаивать твердую пластинку (на резец и т. п.) вклеивать( в книгу) (цветные) иллюстрации прикосновение;
легкий или скользящий удар - a * of the whip легкий удар кнутом слегка касаться, ударять - to * smb. on the shoulder легонько ударить кого-л. по плечу - to * the hat in saluting дотронуться до шляпы в знак приветствия слегка задеть мяч лаптой, срезать мяч (крикет) > to * one's hat /one's lid/ to smb. небрежно поздороваться с кем-л., едва прикоснувшись к шляпе (разговорное) чаевые;
небольшой (денежный) подарок - to give smb. a * дать кому-л. "на чай" - *s included стоимость услуги с чаевыми;
чаевые включены в стоимость услуги давать "на чай" - to * a waiter дать официанту "на чай" - to * the porter( with) sixpence дать носильщику шесть пенсов "на чай" (разговорное) подкинуть, выдать( что-л. кому-л.) - to * smb. a note of thanks черкнуть кому-л. несколько строк в знак благодарности - to * the company a song угостить компанию песней - my uncle *ped me a pound мой дядя подкинул мне фунт( на карманные расходы) > * us your fin /your flipper, your hand/! вашу лапу /руку/! > to * smb. a /the/ wink /nod/ подмигивать кому-л., делать знак кому-л.;
предупреждать кого-л. > * us a yarn выдай нам что-нибудь интересненькое;
ну, что скажешь? (разговорное) намек, совет;
сведения, полученные частным образом (особ. на бегах или на бирже) - the straight * надежный совет - *s for travellers сведения для путешественников, к сведению путешественников - *s for care of home советы по домоводству - *s on how to remove stains /on removing stains/ from clothing рекомендации по удалению пятен с одежды - a * to do smth. совет сделать что-л. - to get a * получить сведения - to give smb. a * to buy shares дать кому-л. совет купить акции - to get a good * for the Derby получить ценные сведения о лошадях на дерби - take my * послушайтесь меня;
мой вам совет - thanks for the * спасибо /благодарю/ за совет > a * from the stable сведения о наиболее вероятном победителе на скачках;
(конфиденциальная) информация из самых надежных источников > to miss one's * плохо играть( о цирковом артисте) ;
не достичь успеха /поставленной цели/ (разговорное) давать частную информацию (особ. указывать возможного победителя) - to * smb. передать кому-л. (ценные) сведения, дать кому-л. совет - to * the winner заранее назвать победителя (обыкн. на скачках) - to * a certain horse to win предсказать победу определенной лошади намекать, предупреждать ( спортивное) (жаргон) заниматься ремеслом жучка( на скачках) > to be widely *ped for the job иметь все шансы получить (эту) работу наклон - with a * с наклоном, под углом - to give a cask a * наклонить бочонок - there's a big * to the table стол стоит очень неровно эстакада( для разгрузки вагонов у отвала) опрокидывающаяся (угольная) вагонетка свалка( мусора и т. п.) (устаревшее) удар кегли( сбивающей другую кеглю) наклонять - to * a barrel наклонить бочонок - to * one's chair backward отклониться /откинуться/ назад вместе со стулом - to * one's hat over one's eyes надвинуть шляпу на глаза - to * the scale /the beam/ перевесить, склонить чашу весов - to * the scale at two pounds потянуть больше двух фунтов - to * the balance решить исход дела наклоняться - to * back in one's armchair откинуться в кресле - the table *ped стол наклонился опрокидывать (тж. * over) - to * a boat перевернуть лодку - to * over a pot опрокинуть котелок опрокидываться (тж. * over) - the table *ped over стол опрокинулся - the boat *ped over лодка перевернулась вываливать, опорожнять (часто * out) - to * rubbish сваливать мусор - to * the tea into one's saucer налить чай в блюдечко - to * the water out of the bucket опорожнить ведро - to * dirt out of the cart вываливать /высыпать/ мусор из тележки - she *ped the money from her purse onto the table она высыпала деньги из кошелька на стол вываливаться, опорожняться (тж. * out) (диалектизм) выпивать, "закладывать";
опрокидывать (рюмку) (разговорное) устранить силой, убить, укокошить, убрать ~ наклонять(ся) ;
the boat tipped лодка накренилась ~ намек, совет;
take my tip послушайтесь меня;
to give a tip намекнуть ~ чаевые;
to give a tip давать "на чай" ~ тонкий конец;
кончик;
I had it on the tip of my tongue у меня это вертелось на языке to miss one's ~ не достичь успеха;
не добиться цели to miss one's ~ театр. sl. плохо играть ~ намек, совет;
take my tip послушайтесь меня;
to give a tip намекнуть tip верхушка ~ давать "на чай" ~ давать частную информацию ~ запрокидываться;
tip off наливать из сосуда;
tip out вываливать(ся) ;
tip over, tip up опрокидывать(ся) ~ конфиденциальная информация (например, о состоянии курсов акций на бирже) ~ легкий толчок, прикосновение ~ место свалки (мусора, отходов и т. п.) ~ наклон ~ наклонять(ся) ;
the boat tipped лодка накренилась ~ наконечник (напр., зонта) ~ намек, совет ~ намек, совет;
take my tip послушайтесь меня;
to give a tip намекнуть ~ небольшой денежный подарок ~ опрокидывать;
сваливать, сбрасывать;
опорожнять ~ перевешивать;
to tip the scale(s) = склонить чашу весов;
решить исход дела ~ плата сверх официально принятого уровня ~ предупреждать, предостерегать (кого-л.;
обыкн. tip off) ;
to tip the wink сделать (кому-л.) знак украдкой, подмигнуть ~ предупреждать, предостерегать ~ приставлять или надевать наконечник ~ сведения, полученные частным образом (особ. на бегах или в биржевых делах) ~ слегка касаться или ударять ~ срезать верхушки (куста, дерева) ~ тонкий конец;
кончик;
I had it on the tip of my tongue у меня это вертелось на языке ~ чаевые;
to give a tip давать "на чай" ~ чаевые ~ запрокидываться;
tip off наливать из сосуда;
tip out вываливать(ся) ;
tip over, tip up опрокидывать(ся) ~ запрокидываться;
tip off наливать из сосуда;
tip out вываливать(ся) ;
tip over, tip up опрокидывать(ся) ~ запрокидываться;
tip off наливать из сосуда;
tip out вываливать(ся) ;
tip over, tip up опрокидывать(ся) to ~ up a seat откидывать сиденье;
to tip over the perch разг. = протянуть ноги, умереть ~ предупреждать, предостерегать (кого-л.;
обыкн. tip off) ;
to tip the wink сделать (кому-л.) знак украдкой, подмигнуть ~ запрокидываться;
tip off наливать из сосуда;
tip out вываливать(ся) ;
tip over, tip up опрокидывать(ся) to ~ up a seat откидывать сиденье;
to tip over the perch разг. = протянуть ноги, умереть to touch with the tips of one's fingers слегка коснуться, едва дотронуться to walk on the tips of one's toes ходить на цыпочках -
12 tip
1) верхушечный
2) вершинка
3) головка штепселя
4) законцовка
5) мундштук
6) наконечник
7) наральник
8) <engin.> носик
9) <tech.> орган исполнительный
10) кончик
11) верхушка
12) легкий толчок
13) прикосновение
14) наклонять
15) конец
– bucket tip control
– cutter tip
– cutting tip
– exhaust tip
– filter tip
– plug tip
– pole tip
– staff tip adapter
– tip car
– tip chord
– tip lead
– tip of a plug
– tip of a soldering bit
– tip of soldering bit
– tip of tree
– tip side
– tip wire
– torch tip
– welding tip
– wing tip
-
13 nudge
[nʌʤ]легкий толчок локтемслегка подталкивать локтемпобуждать, заставлятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > nudge
-
14 tip
-
15 joggle
-
16 tip
1) верх, верхушка || верхушечный2) конец; кончик; остриё; наконечник3) передняя кромка, передняя часть (напр., листа)4) полигр. точечная склейка5) метал. носок ( литейного ковша)6) геол. сопление снега, оставленного лавиной7) горн. отвал8) легкий толчок, тычок9) мундштук10) авт. рабочий орган ( робота)11) пищ. осадочная камера ( очистительного сепаратора)12) опрокидывать; сбрасывать; опорожнять•to tip out — вываливать, опорожнять
- plug tip- tip of plug - tip of soldering bit- wing tip -
17 tip
1) кончик; легкий толчок; совет; намек; частная информация; чаевые; давать чаевые; давать частную информацию; предупреждать; предостерегать2) см. gratuity -
18 joggle
[̈ɪˈdʒɔɡl]joggle соединять шипом, шпунтом, ушками joggle выравнивать встряхиванием joggle потряхивание, встряхивание; легкий толчок joggle тех. соединительный выступ; паз, шпунт joggle трясти; подталкивать; толкать joggle трястись, двигаться легкими толчками -
19 tip
[̈ɪtɪp]tip наклонять(ся); the boat tipped лодка накренилась tip намек, совет; take my tip послушайтесь меня; to give a tip намекнуть tip чаевые; to give a tip давать "на чай" tip тонкий конец; кончик; I had it on the tip of my tongue у меня это вертелось на языке to miss one's tip не достичь успеха; не добиться цели to miss one's tip театр. sl. плохо играть tip намек, совет; take my tip послушайтесь меня; to give a tip намекнуть tip верхушка tip давать "на чай" tip давать частную информацию tip запрокидываться; tip off наливать из сосуда; tip out вываливать(ся); tip over, tip up опрокидывать(ся) tip конфиденциальная информация (например, о состоянии курсов акций на бирже) tip легкий толчок, прикосновение tip место свалки (мусора, отходов и т. п.) tip наклон tip наклонять(ся); the boat tipped лодка накренилась tip наконечник (напр., зонта) tip намек, совет tip намек, совет; take my tip послушайтесь меня; to give a tip намекнуть tip небольшой денежный подарок tip опрокидывать; сваливать, сбрасывать; опорожнять tip перевешивать; to tip the scale(s) = склонить чашу весов; решить исход дела tip плата сверх официально принятого уровня tip предупреждать, предостерегать (кого-л.; обыкн. tip off); to tip the wink сделать (кому-л.) знак украдкой, подмигнуть tip предупреждать, предостерегать tip приставлять или надевать наконечник tip сведения, полученные частным образом (особ. на бегах или в биржевых делах) tip слегка касаться или ударять tip срезать верхушки (куста, дерева) tip тонкий конец; кончик; I had it on the tip of my tongue у меня это вертелось на языке tip чаевые; to give a tip давать "на чай" tip чаевые tip запрокидываться; tip off наливать из сосуда; tip out вываливать(ся); tip over, tip up опрокидывать(ся) tip запрокидываться; tip off наливать из сосуда; tip out вываливать(ся); tip over, tip up опрокидывать(ся) tip запрокидываться; tip off наливать из сосуда; tip out вываливать(ся); tip over, tip up опрокидывать(ся) to tip up a seat откидывать сиденье; to tip over the perch разг. = протянуть ноги, умереть tip предупреждать, предостерегать (кого-л.; обыкн. tip off); to tip the wink сделать (кому-л.) знак украдкой, подмигнуть tip запрокидываться; tip off наливать из сосуда; tip out вываливать(ся); tip over, tip up опрокидывать(ся) to tip up a seat откидывать сиденье; to tip over the perch разг. = протянуть ноги, умереть to touch with the tips of one's fingers слегка коснуться, едва дотронуться to walk on the tips of one's toes ходить на цыпочках -
20 fillip
noun1) щелчок2) толчок3) стимул4) пустяк* * *1 (n) мгновение; мелочь; миг; побуждение; пустяк; стимул; толчок; щелчок2 (v) дать щелчок; подталкивать; подтолкнуть; стимулировать; щелкнуть* * ** * *[fil·lip || 'fɪlɪp] n. щелчок, толчок, пустяк, стимул, возбудитель* * *пустякстимултолчокщелчок* * *1) а) щелчок б) легкий удар 2) а) мотив б) намек (на что-л.), толчок (к чему-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Кровено́сные сосу́ды — (vasa sanguifera, vaea sanguinea) образуют замкнутую систему, по которой осуществляется транспорт крови от сердца на периферию ко всем органам и тканям и обратно к сердцу. Артерии несут кровь от сердца, а по венам кровь возвращается к сердцу.… … Медицинская энциклопедия
Электротравма — I Электротравма повреждение, вызванное воздействием на организм электрического тока. Нередко приводит к летальному исходу. Электротравма может произойти при непосредственном контакте тела с источником электрического тока или при дуговом контакте … Медицинская энциклопедия
Семейство поганковые — Поганки свойственны умеренным поясам, не распространяются далеко на север, но и на юг далеко не идут, живут на стоячих, в исключительных случаях и на медленно текущих водах, окаймленных по берегам камышом и тростником; в море они… … Жизнь животных
затрагивать — ЗАТРАГИВАТЬ, несов. (сов. затронуть), что. Касаясь кого , чего л., повреждать (повредить) что л. (кожу, кости, внутренние органы и т.п.) [impf. to touch, graze]. Если пуля затрагивает кость, пострадавшему должна быть незамедлительно оказана… … Большой толковый словарь русских глаголов
Германия на летних Олимпийских играх 2008 — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии. Викифицировать статью … Википедия
Форель — Salmo truta morpha fario L. Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Знак ГТО — Запрос «ГТО» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. ГТО «Готов к труду и обороне» программа физкультурной подготовки в общеобразовательных, профессиональных и спортивных организациях в СССР, основополагающая в единой и поддерживаемой … Википедия
Значок ГТО — Запрос «ГТО» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. ГТО «Готов к труду и обороне» программа физкультурной подготовки в общеобразовательных, профессиональных и спортивных организациях в СССР, основополагающая в единой и поддерживаемой … Википедия
Mercedes-Benz — У этого термина существуют и другие значения, см. Мерседес (значения). Mercedes Benz … Википедия
Часы прибор для измерения времени — Содержание: 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Часы — Содержание. 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона